AC | ז ישוב (ישיב) הרע לשררי באמתך הצמיתם [ (Psalms 54:8) ח בנדבה אזבחה-לך אודה שמך יהוה כי-טוב ] [ (Psalms 54:9) ט כי מכל-צרה הצילני ובאיבי ראתה עיני ]
|
ASV | For he hath delivered me out of all trouble; And mine eye hath seen [my desire] upon mine enemies. Psalm 55 For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David.
|
BE | Because it has been my saviour from all my trouble; and my eyes have seen the punishment of my haters.
|
Darby | For he hath delivered me out of all trouble; and mine eye hath seen [its desire] upon mine enemies.
|
ELB05 | Denn aus aller Bedrängnis hat er mich errettet; und mein Auge hat seine Lust gesehen an meinen Feinden.
|
LSG | Car il me délivre de toute détresse, Et mes yeux se réjouissent à la vue de mes ennemis.
|
Sch | (H54-9) Denn er hat mich errettet aus aller Not, und mein Auge sieht seine Lust an meinen Feinden.
|
Web | For he hath delivered me out of all trouble: and my eye hath seen its desire upon my enemies.
|